中途半端だけど

眠すぎてやばいので今日はこんな感じで。

今日やったこと

今日の英語

MongoDB.pm

INTERNALS
Class Hierarchy
 The classes are arranged in a hierarchy: you cannot create a MongoDB::Collection instance before you create MongoDB::Database instance, for example. 
 The full hierarchy is:
  (略)
 This is because MongoDB::Database has a field that is a MongoDB::Connection and MongoDB::Collection has a MongoDB::Database field.

 When you call a MongoDB::Collection function, it "trickles up" the chain of classes. 
内部
クラス階層
 クラスは階層で設計されています。例えば、MongoDB::Databaseインスタンスを作る前にMongoDB::Collectionのインスタンスを作ることはできません。
 全ての階層は:
  (略)
 これはMongoDB::Databaseが、MongoDB::Connectionフィールドを持つからであり、MongoDB::CollectionはMongoDB::Databaseフィールドを持ちます。

 MongoDB::Collection機能を呼び出すとき、それはクラスの連鎖を徐々に上がっていく。

「This is because MongoDB::Database has a field that is a MongoDB::Connection and MongoDB::Collection has a MongoDB::Database field.」の主語・動詞などがこんがらがった。途中のMongoDB::Connectionの部分でいったん文が切れるので合ってるかな?

  • arrange
    • 〜を配列(配置)する・設計する、整理する
  • trickle
    • 少しずつ流れる、したたり落ちる
    • 少しずつ来る、徐々に過ぎていく
  • trickle
    • (階層の下から上へ)徐々に上がっていく